六都春秋

武漢肺炎》為什麼台灣可用印有簡體字的BNT? 林靜儀:原本是德國原廠要給中國的貨

輝瑞/BNT新冠疫苗。外盒有「復必泰」字樣。 圖:中新社(資料照)

指揮中心指揮官陳時中今在記者會上證實,台灣民間採購的BNT疫苗即將抵台,但他也同時證實,這批BNT疫苗包裝上會印簡體字的「復必泰」而引來熱議。名醫林靜儀即在臉書上表示,她想不到過了半年還在吵什麼復必泰,這次將抵台的BNT疫苗是德國原廠直送,但上面標籤是中文標。 她表示,這批貨上面有中文標就是因為本來要出貨給中國。「張小姐訂的貨棄單上面當然寫張小姐的名字啊」

 

林靜儀表示,她好幾個月前就講過,中國製、在中國分裝、或是無法確保在中國停留時間的冷鏈品質,是無法確保的重點。 她說明BNT疫苗也是有人直接跑去接洽中國上海復星的業代,但因為沒有送資料給食藥署審查而無法成案。她說明因為中國遲遲未通過輝瑞BNTEUA,「台灣搶到這批七月底德國原廠生產的BNT。跟之前香港不要的那批不一樣哦!」

 

因此,這次將抵台的BNT疫苗是德國原廠直送,但上面標籤是中文標。 她表示,這批貨上面有中文標就是因為本來要出貨給中國。「張小姐訂的貨棄單上面當然寫張小姐的名字啊」,她表示台灣是以「之前曾經要買的買家」身分被徵詢,目前中文標英文標都只要符合食藥署必要表示審核,就可以!林靜儀表示,重點在這批BNT是德國原廠直送,而不是中國代工或中國分裝或中國收貨後轉送。

 

指揮中心表示,基於BNT疫苗可以施打12-18歲的青少年學生族群,而9月又即將開學,只要這批疫苗能夠確認是原廠出貨,而且經過安全檢驗,政府當然願意爭取這批疫苗,今陳時中也在記者會上證實,將讓學生先施打。

 

指揮中心指出,這批BNT疫苗外盒包裝印有「復必泰」的品名,瓶身上則有「復星醫藥」等中文字樣,雖然這與原約定的標示方式不同,但政府仍願意積極爭取這批可以提早到來的疫苗,而且這批疫苗仍然是原廠製造、包裝並直送台灣,只要確保疫苗品質安全無虞,當可在標示方式上給予彈性,所以政府接受可以照原來印的標示供貨,以利爭取這批疫苗早日供應國人使用。

 


本文轉載自新頭殼

 

(本文僅代表作者意見,若有任何指教,歡迎來稿

 

【六都春秋】臉書:https://goo.gl/hshqvS


推薦閱讀:

【陳昭南專欄】恭喜嘉玲回台●3個多月的防疫,我們做到了!